Sorafune
Sorafune
Sorafune
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Sorafune

Le forum français des Tokio
 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion

Oyez oyez matelots !

Pour commencer, avec quelques jours de retard, nous souhaitons un joyeux anniversaire à notre chanteur préféré,
Nagase Tomoya. Otanjoubi omedetou Tomo-chan !

Avant de vous dévoiler la surprise de ce soir, permettez-moi de vous annoncer un changement imminent
du fonctionnement de notre navire. *brouhaha* ! SILENCE LES GARS, UN PEU DE CALME !

Hum... merci ! Je disais... le Sorafune ne peut plus s'amarrer dans notre port habituel créé spécialement pour notre navire...
Notre équipage est depuis quelque temps trop réduit pour que nous puissions accoster à cet endroit !
Pour être plus forts, nous avons décidé de rallier un autre port qui nous accepte les bras ouverts,
puisque certains de nos matelots y travaillent une bonne partie de l'année.

Passagers qui n'aviez de billet que pour le port Sorafune, allez en demander un nouveau
au port Mizuki qui vous accueillera chaleureusement !
Nous serons ainsi une plus grande famille qui pourra plus facilement traverser les tempêtes !

En résumé :
Ce forum a été abandonné par l'équipe et nous invitons tous nos membres à s'inscrire
sur notre nouveau forum : http://mizuki-and-sorafune.forumactif.com/.

L'aventure ne s'arrête pas, elle continue simplement ailleurs.

Revenons à nos perroquets, nom d'une jambe de bois !
Comme vous le savez tous, le navire Sorafune vogue sur les mers depuis quelques années maintenant
(eh oui, ce forum a ouvert son pont en janvier 2012), guidé par les belles voix de nos cinq Japonais,
capturés lors d'un long combat aux abords de Tokyo ! Rah que de souvenirs, j'en ai la larme à l’œil...
*au loin un chant se fait entendre*
Sono fune wo goi de yuke omae no te de goi de yuke
Omae ga kiete yorokobu mono ni omae no ooru wo makaseru na


Tout en manœuvrant leur rafiot, les membres de l'équipage traduisent des fictions à partager avec leurs passagers,
nos 5 Japonais nous concoctant chaque année des nouveautés toujours plus captivantes.
Ils oscillent entre le drame, le comique, la romance, l'amitié... en éveillant toujours autant
la passion des marins bloqués la majeure partie de leur vie sur le Sorafune !
Dans les derniers projets de l'équipage, le drama présenté par Nagase Tomoya, le 1er chanteur du navire, suit son cours.
Le temps peut vous paraître long, camarades, mais nous n'avons pas abandonné la partie !
Vous souvenez-vous des tempêtes de l'an dernier, de l'intoxication générale du navire suite à l'ingestion de fruits gâtés... ?
Tous ces événements nous ont mis en retard et nous nous en excusons, joyeux lurons !

Pour vous divertir, nous avons réalisé une nouvelle version de Nakuna Hara-chan, ce drama ludique qui nous apprend
à être humble et simple face à la vie. Dans ce drama, un autre fabuleux acteur japonais, Maruyama Ryuhei,
voguant sur d'autres mers, s'est joint au tournage pour apporter une touche de fraîcheur !
En plus des 4 premiers épisodes remastérisés, nous vous offrons un nouvel épisode histoire de fêter dignement
(et avec seulement 6 jours de retard, on vous a habitués à pire) l'anniversaire de notre 1er chanteur, Nagase Tomoya !
Percez les tonneaux, abreuvez-vous de bière, tout en regardant joyeusement la première partie de ce drama !

Voici enfin votre dû, fidèles compagnons o//

Nakuna Hara-chan

(Merci à Tsukochwan pour la rédaction de cette newsletter)
Retrouvez la Tokio Sorafune no Fansub sur Facebook ICI

-21%
Le deal à ne pas rater :
LEGO® Icons 10329 Les Plantes Miniatures, Collection Botanique
39.59 € 49.99 €
Voir le deal

 

 [TV fan] Gusshige talk

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
Youki
Commandant
Commandant
Youki


Messages : 667
Date d'inscription : 04/06/2012
Age : 31
Localisation : Le Havre

[TV fan] Gusshige talk Empty
MessageSujet: [TV fan] Gusshige talk   [TV fan] Gusshige talk EmptyJeu 27 Déc 2012 - 19:28

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Est-ce que vous regardez les émissions télé des autres membres?
Joshima : Bien sûr, bien sûr.
Yamaguchi : C'est pas possible que Leader fasse ça.
Joshima : Quoi?! (rires) Les jours où tu y apparais ont ce bon sens de stabilité.
Yamaguchi : Regardez à quel point ses réponses sont vagues.
Joshima : Non, je le fais vraiment! Genre là où tu est et tout -- ça semble plus équilibré, tu sais, avec ton volume. Je me rappelle avoir été surpris quand je regardais pour la première fois, genre "C'est le nouveau visage du matin, et il fait partie de TOKIO!"
Yamaguchi : (éclate de rire)

Bien, donc, et que pensez-vous de Joshima-san?
Yamaguchi : Ben, il ajoute du volume.
Joshima : Tu me l'as retourné ce coup-là. (rires)
Yamaguchi : C'est vrai, c'est vrai. (rires) En tout cas, en prenant en considération que je suis debout à 4h30 ou 5h le matin, j'ai la chance de le voir assez souvent. Même si je dois avouer qu'au début ça ressemblait plus à un "Joshima Shigeru show" qu'autre chose.
Joshima : Parce que j'avais ces tournages qui duraient toute la journée?
Yamaguchi : Ca me tuait. C'est vraiment intéressant d'observer les différentes approches possibles de "ZIP!" de quelle manière la tranche d'âge des téléspectateurs est monté. Regarde maintenant -- c'est le genre de commentaire qu'un vrai spectateur pourrait faire, non?

(rires) Sur quel point vous focalisez-vous le plus pendant les diffusions en direct?
Joshima : Je suppose... Toujours rester au top de ma forme? Je veux dire, qui voudrais regarder quelqu'un qui est tout le temps en train d'éternuer, par exemple?
Yamaguchi : J'ai plus peur d'être en retard.
Joshima : C'est vrai ça aussi.
Yamaguchi : Tu vois, maintenant, je n'aurais jamais pensé de toi comme étant quelqu'un du matin. Tu avais réellement l'air d'un hibou de nuit.
Joshima : Je suis devenu plus matinal depuis que j'ai passé les 40 ans... (rires) Même si je sens qu'en général, tout le monde est devenu meilleur pour être prêts tôt le matin.
Yamaguchi : Je suppose, ouais.
Joshima : Genre, quand j'ai entendu que Matsuoka avait commencé à se lever tôt pour jouer au golf, ça m'a choqué! C'est le genre de mec qui portent des lunettes de soleil même la nuit. (rires)
Yamaguchi : Tu peux toujours te lever tôt si c'est pour faire quelque chose qui te plait.
Joshima : (sérieusement) J'imagine que c'est vrai (rires)

Votre position dans le groupe?
Yamaguchi : Nous sommes définitivement ceux qui se connaissent depuis le plus longtemps dans le groupe, mais bizarrement il y a toujours certaines choses que je ne connais pas de lui.
Joshima : Vraiment? (rires) Pour moi, Yamaguchi-kun est comme, quand on parle ensemble tous les cinq, celui qui va vraiment prendre en charge. Et nous mener tous les quatre.
Yamaguchi : Ben, tout le monde dans le groupe est plutôt ouvert pour ce genre de choses, donc on a tendance à aller dans la direction qui a été proposé en premier.
Joshima : C'est vrai, c'est pourquoi des fois on va juste t'entendre dire "Bon, voyons comment ça va se passer!" Et pendant tout ce temps je vais juste m'asseoir silencieusement et écouter. (rires)
Yamaguchi : C'est parce que t'es la maman de TOKIO. Tu es "Shigeko", hein?
Joshima : C'est vrai. (rires)
Yamaguchi : Mais ce qui est sûr, c'est que tu es celui qui rassemble tout le monde, tu sais? Tu apportes un réél sentiment de sécurité.

Apprenez-nous vos astuces pour vous réveiller tôt!
Yamaguchi : Dépéchez-vous et devenez vieux! (rires)
Joshima : Ahahaha!
Yamaguchi : Je pense qu'il n'y en a pas, à part se coucher tôt. Les soirs qui précèdent les tournages de "ZIP!", je me couche entre 20h et minuit.
Joshima : Moi, d'autre part -- Même quand j'étais jeune, je ne pouvais pas m'endormir avant minuit. C'est pour ça que je rappelle toujours des choses importantes dans la vie -- Que pourrait-il arriver à mon image publique si je me réveillais accidentellement! (rires)
Yamaguchi : Je pense que tout simplement dormir dès que l'on peut pourrait être une bonne idée.
Joshima : Et ensuite écraser votre oreiller. (souris et tapote le bureau) 1, 2, 3, 4... ok! Quatre heures! Je vais me lever dans quatre heures!
Yamaguchi : Ca a l'air marrant. (rires)
Joshima : T'as jamais entendu parler de ça? Genre taptap taptap.
Yamaguchi : Si t'as le temps de faire ça alors va juste dormir!
Joshima : Je suppose, ouais ahaha (rires)

Traduction anglaise : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
Revenir en haut Aller en bas
tsukochwan
Commandant
Commandant
tsukochwan


Messages : 750
Date d'inscription : 29/09/2012
Age : 32
Localisation : Eito Land

[TV fan] Gusshige talk Empty
MessageSujet: Re: [TV fan] Gusshige talk   [TV fan] Gusshige talk EmptyVen 28 Déc 2012 - 14:31

Leader me fait tellement rire --> Je veux dire, qui voudrais regarder quelqu'un qui est tout le temps en train d'éternuer, par exemple? Non mais qui pense à ça XD

C'est le genre de mec qui portent des lunettes de soleil même la nuit. (rires) Hahahaha, j'imagine trop Mabo se faire à manger avec ses lunettes Laughing

Ils en ont de la chance les TOKIO d'avoir une maman comme Leader XD --> C'est parce que t'es la maman de TOKIO. Tu es "Shigeko", hein?

Je me couche entre 20h et minuit. Merci Gussan pour cette précision implacable XD

Ils me font tellement rire les deux vieux XD
Franchement, TOKIO est un des groupes Johnny's où je sens le plus la symbiose entre chaque membre ! Ils se complètent tous parfaitement !
Vous êtes trop forts les gars, je vous adoooooore I love you

Merci You-chan pour cette trad cheers
Revenir en haut Aller en bas
Youki
Commandant
Commandant
Youki


Messages : 667
Date d'inscription : 04/06/2012
Age : 31
Localisation : Le Havre

[TV fan] Gusshige talk Empty
MessageSujet: Re: [TV fan] Gusshige talk   [TV fan] Gusshige talk EmptyVen 28 Déc 2012 - 21:07

Je suis d'accord, et pis ils ont pas l'air d'être des stars, on dirait vraiment des gens normaux XD Je trouve qu'on peut se sentir plus proche d'eux, d'une certaine manière ^^

Merci à toi d'avoir lu ^^
Revenir en haut Aller en bas
Neryia
Amiral
Amiral
Neryia


Messages : 2300
Date d'inscription : 29/02/2012
Age : 48
Localisation : Dans les bras d'un beau Japonais ... ou pas

[TV fan] Gusshige talk Empty
MessageSujet: Re: [TV fan] Gusshige talk   [TV fan] Gusshige talk EmptyDim 30 Déc 2012 - 0:50

Cool, merci Youki Very Happy .
Pour moi qui ne connais quasiment que Nagase c'est vraiment sympa de pouvoir lire des interviews des autres membres. Hontoni arigatou I love you .
Revenir en haut Aller en bas
https://mizuki-and-sorafune.forumactif.com/
Voldiie
Sergent
Sergent
Voldiie


Messages : 50
Date d'inscription : 20/09/2012
Age : 32

[TV fan] Gusshige talk Empty
MessageSujet: Re: [TV fan] Gusshige talk   [TV fan] Gusshige talk EmptyDim 10 Fév 2013 - 17:31

J'adore tes traductions Youki <3

Pauvre Tatsuya, ça me ferait yech de me lever si tôt ! Ils ont du courage u_u

Joshima la maman de Tokio, j'adore :3


Citation :
Apprenez-nous vos astuces pour vous réveiller tôt!
Yamaguchi : Dépéchez-vous et devenez vieux! (rires)
Super, merci, ça m'aide vraiment ! xDDD qu'il est débile <3
Revenir en haut Aller en bas
http://rainlumos.tumblr.com/
Contenu sponsorisé





[TV fan] Gusshige talk Empty
MessageSujet: Re: [TV fan] Gusshige talk   [TV fan] Gusshige talk Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
[TV fan] Gusshige talk
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Sorafune :: Tokio :: Le Groupe :: Traduction-
Sauter vers: